Wassa-matta You?
November 6, 2009 by Da Small Coconut
Filed under Culture, Pidgin English
You would hear this most often said when someone is doing something or has done something they shouldn’t have… “Eh – Sonny boy – Wassa-matta you?” So translated, Sonny boy, what is the matter with you? but coupled with the look of astonishment, with mouth open, frown and snarled upper lip, this phrase can take on a very serious meaning.
Pronounciation of Wassa-matta: Wah-saw-ma(short a)-ta with emphasis on the Wah-Saw. Good luck!
