Pilau
June 29, 2010 by Da Small Coconut
Filed under Pidgin English
Although this word is not used as much as before most local people will know what this word means, used mostly when someone swears a lot or does something ethically wrong.
Used in context:
You went go see da pilau ting that bugga went go do?
That bugga get one pilau mouth!
Or, as we use it when someone [...]
TITA….
November 30, 2009 by Da Small Coconut
Filed under Culture, Pidgin English
The word “TITA,” pronounced – TIT-ah, has a number of different meanings. It also depends on how you say it, much like how you would say “Hello.” Hello can be said in a way that it means, “…is anyone home?”, ”…yes, what do you want now…”, “…can I get your name and number?” or simply as [...]
Wassa-matta You?
November 6, 2009 by Da Small Coconut
Filed under Culture, Pidgin English
You would hear this most often said when someone is doing something or has done something they shouldn’t have… “Eh – Sonny boy – Wassa-matta you?” So translated, Sonny boy, what is the matter with you? but coupled with the look of astonishment, with mouth open, frown and snarled upper lip, this phrase can take [...]
Hana Wai Da Yard…
November 5, 2009 by Da Small Coconut
Filed under Culture, Pidgin English
Old Time Pidgin:
Used in the context of, “Eh – Sonny boy – Go Hana Wai da yard.” Pronounced “Ha-Na” “Vah-ee.” Meaning, “Water the yard.”
Not as widely used as “Sistah” or “Bruddah” perhaps because it entails WORK!
Now-a-days you will probably hear, “Eh- Sonny boy – Go Wadda da yard.” Wadda pronounced, “Wa-Duh” and da prounounced “Duh.”
